“Grande notícia para os joyceanos deste Brasil varonil: daqui a cinco anos, em 2012, a Ateliê editorial vai lançar a tradução de Ulisses feita pelo professor de lingüística histórica na Universidade Federal do Paraná e tradutor Caetano Waldrigues Galindo, segundo ele me confirmou hoje.”
Bruno Garschagen anuncia com exclusividade. Aliás, o blog dele já virou o mais favorito dos favoritos.























Você acertou em todas. Na grande notícia. No favorito dos favoritos e principalmente no novo lançamento. Se a Ateliê fizer uma pré-venda, participarei como incentivo à produção cultural de altíssima qualidade. Obrigado também pela notícia. Abraços.
Pois é Djabal, já mando avisar que também estarei na fila do pré-venda.