Diferença entre mexicano e espanhol

Mexicano vs espanhol

Mexicano e espanhol são substantivos e adjetivos. Os dois conceitos também são termos muito relacionados, uma vez que as duas nações que os incorporam, Espanha e México, compartilham uma história entre si.



Mexicano é um substantivo e adjetivo que é usado para descrever qualquer termo relacionado ao país do México. A mesma situação se aplica ao espanhol, visto que é usado para qualquer coisa relativa à Espanha, quer diga respeito ao país ou às suas influências.



No entanto, os dois países compartilham quase o mesmo modificador ou objetos, uma vez que estão interligados pela história. Nos séculos anteriores, a Espanha era uma grande potência na exploração e colonização. O México é apenas uma das colônias espanholas nas Américas. Cada colônia da Espanha adotou os modos e estilo de vida europeus espanhóis. Isso resultou em muitas semelhanças de idioma, cultura e muitas ideias relativas.

Por exemplo, os mexicanos e os espanhóis compartilham uma língua comum - que é o espanhol. No entanto, existem pequenas diferenças entre as duas versões da linguagem. Isso é exemplificado por diferentes sotaques, dialetos e uso da linguagem (inclui coloquialismos, gírias, pronúncia e outros).



Um exemplo particular seria o agrupamento da língua espanhola. O espanhol pode ser aplicado a qualquer conjunto de variantes do idioma. Existe um espanhol peninsular ou castelhano e o espanhol americano. A última categoria pode ser ainda classificada em América do Sul, Pacífico, América Central, Espanhol do Caribe e Espanhol da América das Terras Altas. Outra variante é o espanhol argentino, uruguaio e paraguaio.

Por outro lado, o espanhol mexicano é uma classificação específica da língua espanhola tanto no espanhol das Terras Altas americanas quanto no espanhol caribenho.

As diferenças nos aspectos técnicos da língua espanhola (em particular do espanhol castelhano) e do espanhol mexicano também são óbvias. Os falantes do espanhol europeu pronunciam os sons “z” e “c” antes das vogais “i” ou “e” em uma palavra. Enquanto isso, os falantes de espanhol mexicano, como o resto dos falantes de espanhol da América Latina, pronunciam o som “s”.



Também há diferença no ritmo da língua e na forma como ela é falada, bem como no uso de coloquialismos e gírias além do uso de sufixos. Como língua, o espanhol mexicano adapta diretamente as palavras inglesas sem traduzi-las ou adaptar sua grafia às normas tradicionais. A língua também contém muitas palavras ameríndias.
As vogais do espanhol mexicano tendem a perder força, enquanto as consoantes são mais pronunciadas.

Apesar de todas as diferenças entre si, existe apenas uma língua espanhola baseada na Grammatica Castelliana. Isso é freqüentemente usado para escrever o espanhol, em vez de em conversas ou em espanhol oral.

Resumo:

1.O termo “espanhol” é um termo genérico que descreve a Espanha como um país, bem como suas influências no mundo. Por outro lado, “mexicano” é um termo específico para qualquer coisa relacionada ao país e ao povo do México. Ambos os termos funcionam como substantivos e adjetivos.
2.O espanhol é uma língua usada por quase 400 milhões de pessoas e é dividida em conjuntos de variantes dependendo de onde e como a língua é falada. Existe o espanhol europeu que é falado pelos cidadãos da Espanha e também o espanhol americano falado pelos latino-americanos. O espanhol mexicano está entre as variantes do espanhol americano.
3.As principais diferenças entre a língua espanhola são facilmente encontradas na forma oral ou falada. A forma oral apresenta diferenças em dialetos, sotaques e ritmo. A forma escrita tem um conjunto uniforme de regras e uso denominado Grammatica Castelliana.
4. A língua mexicana também adota mais palavras estrangeiras como o inglês em seu sistema de linguagem mais fácil em comparação com o espanhol castelhano. As palavras são adotadas como estão, sem tradução ou configuração mínima da palavra para serem consideradas aceitáveis ​​para uso.

Publicações Populares

Diferença entre FMLA e NJFLA

FMLA vs NJFLA FMLA significa Family and Medical Leave Act, enquanto NJFLA significa New Jersey Family Leave Act. FMLA é um ato federal aprovado em 1993 e

Diferença entre DVI e HDMI

DVI vs HDMI Tradicionalmente, todos os sinais de vídeo e áudio são transportados por linhas em formato analógico. Isso significa que as informações são transferidas ao longo de cabos conforme

Diferença entre contabilidade de custos e contabilidade de gestão

A contabilidade de custos e a contabilidade gerencial são dois ramos cruciais da disciplina contábil. Ambos são usados ​​pela maioria das organizações para melhor

Diferença entre varanda e pátio

Um exterior agradável e bem organizado é para todos os gostos. Todos nós adoraríamos fazer do nosso exterior um paraíso para todas as estações. Será um ótimo lugar para

Resenha de livro - The 377 Stratocruiser & KC-97 Stratofreighter

O livro 'The 377 Stratocruiser & KC-97 Stratofreighter' de Bill Yenne é um livro há muito esperado sobre um design fantástico de um Boeing que foi amplamente ignorado.

Diferença entre ilegal e antiético

Ilegal x antiético Para entender a diferença entre 'ilegal' e 'antiético', primeiro teremos que considerar 'legal' e 'ético'. 'Legal'